January 29, 2014
A lot of things have changed here at Chez SGCC now that Mr. SGCC and I are empty nesters, not the least of which is how we eat. Our dinners have become more laid back, with a lot more salads, sandwiches and take-out taking center stage on our table. With Mini SGCC gone, I don’t have to worry about preparing substantial meals with enough leftovers to feed a horde of hungry teenagers. While this means a lot less work for me, I kind of miss it. I don’t know. Cooking for just the two of us just isn’t as much fun. I’m sure I’ll eventually get back in the groove. Until then, I’ll be serving up more “one pot wonders” like this Pasta Fazool for Cavemen.
If you’ve been hanging with me for a while, you may have seen my grandmother’s Pasta e Fagioli recipe that I wrote about several years ago. Pasta e fagioli, aka “pasta fazool”, which means “pasta and beans”, is a traditional Italian dish made with cannellini beans, garlic, onions, broth, and some type of small pasta, such as ditalini. Like many Italian classics, pasta e fagioli started out as a peasant dish, using inexpensive ingredients and featuring beans as a protein instead of meat. Some versions are like a soup, and others more of a stew. Some use tomatoes. Some don’t. Either way, it’s still considered cheap eats.
Truth be told, I’d never heard of pasta e fagioli until after I was married and started collecting cookbooks. Hard to believe coming from an Italian girl from the Bronx, huh – especially considering that I’ve been eating it all of my life? In my neighborhood, pasta e fagioli didn’t exist - but “pasta fazool” did. That’s what our grandmothers call it. That’s what our mothers called it. And, that’s what we kids called it. The Italian language is made up of many different regional dialects. Few speak the standard textbook version. In fact, some of these dialects are so different, that sometimes native Italians from different parts of the country even have a hard time understanding each other! The word for beans in the Neapolitan and other southern Italian dialects is pronounced “fazool”. The families in the area where I grew up were predominantly southern Italian. Ergo, we ate pasta fazool.
Now, I’ll bet you’re wondering where the cavemen part fits into all of this. Well, as I mentioned above, pasta fazool is traditionally a meatless dish. That’s why it’s called pasta fazool. Otherwise, it would be called pasta e carne, which is pasta and meat. But, some people here at Chez SGCC are cavemen, (like the person I’m married to), and don’t consider a meal to truly be a meal unless it contains meat. I kid you not. No matter how substantial or filling a vegetarian offering I set before him may be, to him - it’s still a side dish. Sigh… Sometimes, I just tell him “tough beans”. Sometimes, I humor him and throw him a meaty bone. And other times, like this one, I secretly thank him for his pig-headedness, because adding meat to this dish turned out to be a very, very good idea.